Название "Ашан" стало в России нарицательным для крупных торговых сетей, хотя изначально относится к конкретной французской компании. Рассмотрим происхождение этого феномена.

Содержание

Название "Ашан" стало в России нарицательным для крупных торговых сетей, хотя изначально относится к конкретной французской компании. Рассмотрим происхождение этого феномена.

История названия Auchan

Происхождение бренда

  • Компания основана в 1961 году во Франции
  • Название происходит от района Hauts-Champs в городе Рубе
  • Французское произношение "Ошан" трансформировалось в русское "Ашан"

Причины превращения в имя нарицательное

ФакторОбъяснение
Первенство на рынкеОдин из первых западных гипермаркетов в России (с 2002 года)
Масштабы торговых площадейАссоциируется с огромными магазинами "все под одной крышей"
Яркая рекламаАктивная маркетинговая политика сделала бренд узнаваемым

Лингвистические аспекты

Особенности русского языка

  • Краткость и удобопроизносимость слова "Ашан"
  • Отсутствие четких аналогов в русской торговой лексике
  • Склонность языка к генерализации названий

Сравнение с другими брендами

  1. Xerox - стало обозначением копировальных аппаратов
  2. Pampers - используется для любых подгузников
  3. Jacuzzi - название компании для гидромассажных ванн

Юридические последствия

  • Компания активно борется против использования названия как нарицательного
  • В официальных документах требуется писать "гипермаркеты Auchan"
  • В рекламе конкурентов запрещено использовать название бренда

Современное употребление

Несмотря на усилия компании, в разговорной речи "ашан" продолжает использоваться как синоним крупного магазина, особенно в регионах, где сеть стала первой в своем формате.

Другие статьи

Что означает статус платежа и прочее